home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC User 2003 July / Disc 1 / PCU0703CD1.iso / tutorial / darren / files / sc2000.exe / TIPS.PL < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1999-08-02  |  4.9 KB  |  73 lines

  1. ; - Lines starting with a semicolon are ignored.
  2. ; - Blank lines are ignored.
  3. ; - Each tip should be on one line with no carriage return or line feed. 
  4. ; - To create your own tips translations, add them to a file named tips.XX
  5. ;   where XX is the language code from the following list:
  6. ;   EN=English, DE=German, FR=French, IT=Italian, ES=Spanish, PL=Polish
  7. ;
  8. ;   Polish translation by Grzegorz Skoczylas (grzegorzs@program.z.pl)
  9. ;
  10.  
  11. Thanks again.
  12.  
  13.  
  14.  
  15. ; About Tips
  16. ;Different program tips will be displayed here. To turn off the tips, click the black X on the left. You can turn them on again from the View menu.
  17. R≤┐ne podpowiedzi bΩd╣ wy£wietlane w tym miejscu.  Aby wy│╣czyµ wy£wietlanie podpowiedzi kliknij czarny X z lewej strony.  Mo┐esz je ponownie w│╣czyµ poprzez menu View.
  18.  
  19. ; About Profiles
  20. ;Second Copy maintains information about "what to copy", "where to copy" and "when to copy" in a "Profile".
  21. Second Copy pamiΩta informacje o tym co, gdzie i jak kopiowaµ w Profilach.
  22.  
  23. ;Second Copy compares files in the source and destination folders and compares their timestamps to see which files have changed.  Then it copies only the new or changed files.
  24. Second Copy por≤wnuje pliki w folderach ƒr≤d│owym i docelowym i por≤wnuje czas ostatniego modyfikowania plik≤w.  NastΩpnie nowe lub zmienione pliki s╣ kopiowane.
  25.  
  26. ;Click the Show Log button or select Log from the View menu to see Second Copy log.
  27. Kliknij przycisk Show Log lub wybierz Log z menu View aby zobaczyµ dziennik Second Copy.
  28.  
  29. ;If there was an error during the last copy process you will see a red E on the profile icon.  It will get reset next time the profile completes successfully.
  30. Je┐eli podczas ostatniego kopiowania wyst╣pi│ b│╣d na ikonie profilu bΩdzie wy£wietlona czerwona litera E.  Zostanie ona usuniΩta przy najbli┐szym kopiowaniu nie przerwanym b│Ωdami.
  31.  
  32. ;To reset an error icon, right click on a profile and select Reset error flag.
  33. Aby usun╣µ oznaczenie b│Ωdu z ikony profilu kliknij profil i wybierz z menu Reset Error Flag.
  34.  
  35. ;You can drag and drop files and folders from Explorer to create a new profile.
  36. Mo┐esz przeci╣gn╣µ i opu£ciµ pliki z Eksplorera aby utworzyµ nowy profil.
  37.  
  38. ;Click right mouse button on a profile to see menu options.
  39. Kliknij prawym przyciskiem myszy na profilu aby zobaczyµ opcje menu zwi╣zane z profilem.
  40.  
  41. ;You can save space by compressing files. Select Custom setup and go to the "How" page to set the options.
  42. Mo┐esz zaoszczΩdziµ miejsca na dysku poprzez kompresowanie plik≤w.  Wybierz Custom Setup i w czΩ£ci "How" wybierz odpowiedni╣ metodΩ kompresji.
  43.  
  44. ;To temporarily disable a periodic profile, right click on it and set it to manual.  To resume schedule, right click on the profile again and uncheck the manual flag.
  45. Aby tymczasowo wy│╣czyµ okresowy profil kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonie profilu i wybierz Manual Schedule.
  46.  
  47. ;To exit Second Copy, right click on the icon in system tray and select Exit.
  48. Aby zako±czyµ pracΩ Second Copy kliknij prawym guzikiem myszy na ikonie programu na pasku zada± (obok zegara) i wybierz Exit.
  49.  
  50. ;Hold the mouse over the progress bar to see which file is being copied.
  51. Zatrzymaj mysz na pasku postΩpu aby zobaczyµ kt≤ry plik jest w│a£nie kopiowany.
  52.  
  53. ;To add new tips or to translate them to your language, edit the tips file. If you would like to share your tips with others, e-mail the file to us and we will include them in the next version.
  54. Aby dodaµ nowe wskaz≤wki lub przet│umaczyµ je na inny jΩzyk zredaguj odpowiednio plik wskaz≤wek.  Je┐eli zechcesz podzieliµ siΩ Twoimi wskaz≤wkami z innymi to wy£lij ten plik poczt╣ elektroniczn╣ do autora programu i zostanie on do│╣czony do nastΩpnej wersji programu.
  55.  
  56. ;You can save older versions of files in an Archive folder if you are not using compression.  Go to the "How" page of the profile wizard to define a location.
  57. Mo┐esz przechowaµ starsze wersje plik≤w w folderze Archiwum je┐eli nie stosujesz kompresji.  Przejdƒ do czΩ£ci "How" profilu i wska┐ odpowiedni folder.
  58.  
  59. ;To view details of all profiles in the main window click the Details button on the toolbar.
  60. Aby zobaczyµ szczeg≤│y wszystkich profili w g│≤wnym oknie kliknij przycisk Details na pasku przycisk≤w.
  61.  
  62. ;You can separate your backups by days, weeks, etc. by using the Directory Macro Expansion feature of Second Copy.
  63. Mo┐esz rozr≤┐niµ Twoje kopie wed│ug dni, tygodni itp. przez u┐ycie zaimplementowanej w Second Copy mo┐liwo£ci Directory Macro Expansion.
  64.  
  65. ;For incremental backups turn on archive bit option on the Advanced Properties page.
  66. Aby zrealizowaµ kopie przyrostowe w│╣cz kopiowanie plik≤w z ustawion╣ w│a£ciwo£ci╣ Archiwe (Copy only files with archive bit set) - czΩ£µ "How" profilu, "Advanced Properties".
  67.  
  68. ;Last Tip: You have seen all the tips once.  You will see them again from the beginning.
  69. Ostatnia wskaz≤wka: Wszystkie wskaz≤wki zosta│y wy£wietlone.  BΩd╣ teraz wy£wietlane od pocz╣tku.
  70.  
  71. ; Polish translation by Grzegorz Skoczylas, grzegorzs@program.z.pl, 1999-07-07
  72.